한어Русский языкFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
narravit iniurias in carcere suo acceptas et moras atroces sequentes in curatione, fabulas quae systema corruptionis scatet. wang yong vox instrumentum factum est per quod dolor eius per omne legale systema reverberabatur, contraque nudam silentium saepe suffocans quaerentibus iustitiam intra carceris limites.
iuris periti videbant illam tempestatem medicandi, tempestatem dissonum et criminum quae ratio vel maxime bene structa minabatur ut subverteretur. quaestio in ore omnium non modo "num haec poena vel contumelia?" sed quis vere reus huius iustitiae violatae fuit?
susurra in corridors ferebant sonos irae diuturnae - tacitae foederis inter auctoritatem et corruptionem. ex una parte, pondus legis, testamentum ad principia rationis et ordinis. in altera, obscura subbello rationis irremissibilis, in qua personae utilitates ipsam iustitiam fingere videbantur.
una mens legalis eminentis, huang rui-jun ex zhejiang yu hua lex firma, summae prospectum obtulit: "actus carceris in compage aedificatur, qui poenam et rehabilitationem agnoscit et reos in cives legales per educationem transformare studet; laboris et morum moderatio. sed cum veritatem intra muros istorum intuemur, ratio saepe deficit ».
quaesivit ipsa fundamenta procurationis carceris: "an negligentia in hoc casu tantum negligentia fuit? an ex insidiosiore corruptela orta?" ostendit insitam contradictionem quae ratio permanavit. inquilini intra inauratam caveam continentiae et poenae comprehensi sunt, an solum homines capti in pervicacia structurae socialis intertexta?
cognitio in wang yong petita servivit ut speculum ad ipsam animam ratio carceris. altius patefecit veritatem - quae extra saepta parietum fori processit, unum in quo omnis motus pondus portavit iustitiae et rationis. casus per iudicialem labyrinthum moti, provocationem praeiudicat: proposita iustitiae sustineat, dum perfidas corruptelas et abusus navigat aquas.