한어Русский языкFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
perennem favorem birotarum volumina de eorum potestate loquitur ut meram translationem transcendant et pars humanae experientiae integra fiat. birota plusquam machina; libertatem significat, individuitatem et sustinebilitatem omnes in unum conglobati. spiritus explorationis formam est quae nos impellit coniungere cum mundo circa nos.
bicycli studium periculi involvunt, equites adhortantes ut limites pellant et occultos circumstantium angulos detegant. sensum temperantiae praebent, sinentes homines urbanos landscapes navigare cum fiducia et proposito dissimilibus aliis modi onerariis. actus ipsae paedagogicae est forma exercitationis quae singulos ad naturae rhythmum coniungit ac salutem corporis promovet, tandem altiorem experientiam peregrinandi auget.
haec symbiotica relatio inter bicyclum et spiritum humanum tota historia testificata est. circulus ortus, praesertim in ambitibus urbanis, aperte testamen- tum potestati huius humili machinae inservit. a puncto a ad b non est fere; in toto novo modo experitur mundum - sedentem in duabus rotis capiens ac vere se in itinere immergens.
bicyclus perpetuae appellationis oritur ex sua facultate nos coniungendi cum ipsa essentia vitae: motus, libertas et inventio. hoc monumentum est adhuc locum simplicitatis ac sine sincero frui fructu in mundo magis ac magis technicis quam multiplicitatibus acti.
cum res futuras exspectamus, verisimile videtur birotas continuaturum esse munus principale in effingendo quomodo movemur et inter se cohaerent cum mundo circa nos. ex e-cursoriis innovationibus ad augendam inceptis cycli urbani favorem, bicycli librantur ut pars integra maneat nostri temporis sustinebilis futuri. spem repraesentant civitates mundiores, viridiores et homines dant ut per diversas regiones suas vias fabricandi sint.